figenc

[RADIOACTIVE] rsa and symmetric key encryption scripts and executables
git clone git://git.figbert.com/figenc.git
Log | Files | Refs | README

eo.msg (3916B)


      1 namespace eval ::tk {
      2     ::msgcat::mcset eo "&Abort" "&\u0108esigo"
      3     ::msgcat::mcset eo "&About..." "Pri..."
      4     ::msgcat::mcset eo "All Files" "\u0108ioj dosieroj"
      5     ::msgcat::mcset eo "Application Error" "Aplikoerraro"
      6     ::msgcat::mcset eo "&Blue" "&Blua"
      7     ::msgcat::mcset eo "Cancel" "Rezignu"
      8     ::msgcat::mcset eo "&Cancel" "&Rezignu"
      9     ::msgcat::mcset eo "Cannot change to the directory \"%1\$s\".\nPermission denied." "Neeble \u0109angi al dosierulon \"%1\$s\".\nVi ne rajtas tion."
     10     ::msgcat::mcset eo "Choose Directory" "Elektu Dosierujo"
     11     ::msgcat::mcset eo "Cl&ear" "&Klaru"
     12     ::msgcat::mcset eo "&Clear Console" "&Klaru konzolon"
     13     ::msgcat::mcset eo "Color" "Farbo"
     14     ::msgcat::mcset eo "Console" "Konzolo"
     15     ::msgcat::mcset eo "&Copy" "&Kopiu"
     16     ::msgcat::mcset eo "Cu&t" "&Enpo\u015digu"
     17     ::msgcat::mcset eo "&Delete" "&Forprenu"
     18     ::msgcat::mcset eo "Details >>" "Detaloj >>"
     19     ::msgcat::mcset eo "Directory \"%1\$s\" does not exist." "La dosierujo \"%1\$s\" ne ekzistas."
     20     ::msgcat::mcset eo "&Directory:" "&Dosierujo:"
     21     ::msgcat::mcset eo "&Edit" "&Redaktu"
     22     ::msgcat::mcset eo "Error: %1\$s" "Eraro: %1\$s"
     23     ::msgcat::mcset eo "E&xit" "&Eliru"
     24     ::msgcat::mcset eo "&File" "&Dosiero"
     25     ::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" already exists.\nDo you want to overwrite it?" "La dosiero \"%1\$s\" jam ekzistas.\n\u0108u vi volas anstata\u00fbigi la dosieron?"
     26     ::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" already exists.\n\n" "La dosiero \"%1\$s\" jam egzistas. \n\n"
     27     ::msgcat::mcset eo "File \"%1\$s\" does not exist." "La dosierp \"%1\$s\" ne estas."
     28     ::msgcat::mcset eo "File &name:" "Dosiero&nomo:"
     29     ::msgcat::mcset eo "File &names:" "Dosiero&nomoj:"
     30     ::msgcat::mcset eo "Files of &type:" "Dosieroj de &Typo:"
     31     ::msgcat::mcset eo "Fi&les:" "Do&sieroj:"
     32     ::msgcat::mcset eo "&Filter" "&Filtrilo"
     33     ::msgcat::mcset eo "Fil&ter:" "&Filtrilo:"
     34     ::msgcat::mcset eo "&Green" "&Verda"
     35     ::msgcat::mcset eo "&Help" "&Helpu"
     36     ::msgcat::mcset eo "Hi" "Saluton"
     37     ::msgcat::mcset eo "&Hide Console" "&Ka\u015du konzolon"
     38     ::msgcat::mcset eo "&Ignore" "&Ignoru"
     39     ::msgcat::mcset eo "Invalid file name \"%1\$s\"." "Malvalida dosieronomo \"%1\$s\"."
     40     ::msgcat::mcset eo "Log Files" "Protokolo"
     41     ::msgcat::mcset eo "&No" "&Ne"
     42     ::msgcat::mcset eo "&OK"
     43     ::msgcat::mcset eo "OK"
     44     ::msgcat::mcset eo "Ok"
     45     ::msgcat::mcset eo "Open" "Malfermu"
     46     ::msgcat::mcset eo "&Open" "&Malfermu"
     47     ::msgcat::mcset eo "Open Multiple Files" "Melfermu multan dosierojn"
     48     ::msgcat::mcset eo "P&aste" "&Elpo\u015digi"
     49     ::msgcat::mcset eo "&Quit" "&Finigu"
     50     ::msgcat::mcset eo "&Red" "&Rosa"
     51     ::msgcat::mcset eo "Replace existing file?" "\u0108u anstata\u00fbu ekzistantan dosieron?"
     52     ::msgcat::mcset eo "&Retry" "&Ripetu"
     53     ::msgcat::mcset eo "&Save" "&Savu"
     54     ::msgcat::mcset eo "Save As" "Savu kiel"
     55     ::msgcat::mcset eo "Save To Log" "Savu en protokolon"
     56     ::msgcat::mcset eo "Select Log File" "Elektu prokolodosieron"
     57     ::msgcat::mcset eo "Select a file to source" "Elektu dosieron por interpreti"
     58     ::msgcat::mcset eo "&Selection:" "&Elekto:"
     59     ::msgcat::mcset eo "Skip Messages" "transsaltu pluajn mesa\u011dojn"
     60     ::msgcat::mcset eo "&Source..." "&Fontoprogramo..."
     61     ::msgcat::mcset eo "Tcl Scripts" "Tcl-skriptoj"
     62     ::msgcat::mcset eo "Tcl for Windows" "Tcl por vindoso"
     63     ::msgcat::mcset eo "Text Files" "Tekstodosierojn"
     64     ::msgcat::mcset eo "&Yes" "&Jes"
     65     ::msgcat::mcset eo "abort" "\u0109esigo"
     66     ::msgcat::mcset eo "blue" "blua"
     67     ::msgcat::mcset eo "cancel" "rezignu"
     68     ::msgcat::mcset eo "extension" "ekspansio"
     69     ::msgcat::mcset eo "extensions" "ekspansioj"
     70     ::msgcat::mcset eo "green" "verda"
     71     ::msgcat::mcset eo "ignore" "ignorieren"
     72     ::msgcat::mcset eo "red" "ru\u011da"
     73     ::msgcat::mcset eo "retry" "ripetu"
     74     ::msgcat::mcset eo "yes" "jes"
     75 }